Eric Lechelard, 人力资源主管, shares insights on the multi-generational workforce, work-life balance and mental wellness.
正如我在 以前的博客, hybrid working has become the new normal, bringing with it new implications for society and, 特别是, the need for organisational transformation at the Human Resources level.
在这三篇博客中的第二篇, 我们将看看ALE在过去三年中面临的一些最重大的挑战, 特别关注多代人的问题和对灵活工作场所的需求.
将几代人聚集在一起
As is common in many organisations, ALE的员工队伍跨越了几代人,这是我们最大的资产之一. 当涉及到数字化转型时,这种多代人的特点尤为重要. It’s noteworthy that during the shift to teleworking, “婴儿潮”一代, also known as the 'telephone' generation, were actually quite quick to adopt the Rainbow™ by Alcatel-Lucent Enterprise solution. In fact, it was widely embraced by all generations within the company, 因为每个人都被迫切换到电话,完全基于计算机的协作.
Today, 对于新员工, particularly the younger generation, Rainbow is a normal part of their 沟通s experience, because it's how they interact in their personal lives, which wasn’t necessarily the case for many of the teams at the time. 它的成功之处在于,来自电话火狐体育手机的员工已经采用了这个易于使用的平台, which is able to consolidate all the services including: telephone, 协作, 聊天和视频会议.
Let’s take a moment to consider the most common tools we use for communicating today; we call each other, see each other and exchange ideas. At ALE, that's what we've been doing for 40 years. Rainbow is also used for sending text messages. 如果我们没有彩虹, we'd probably be using WhatsApp or Messenger, as is the case for many other organisations — which, 顺便说一下, 是否会使组织易受安全和保密风险的影响. 除了发送消息,员工还需要召开会议和创建讨论组. For ALE, all these functions are securely integrated within Rainbow, 因此,我们可以轻松地将不同世代的员工聚集在一个单一的数字工具中.
Work-life balance, flexibility and pay
许多研究表明, and all HR people can testify to the fact, that salary is not the main motivating factor, but it can be a demotivating factor when not properly addressed. As such, we naturally treat it with the utmost seriousness. 同时, 我们认识到,优先考虑和促进员工的健康和福祉非常重要. Following are a few examples of what ALE is doing in this area.
首先,尽管这在今天看来是显而易见的,但我们提供了一份远程办公协议. Early on during the global health crisis, we began negotiations with the social partners on teleworking, 是什么导致了灵活的工作环境的长期实施,现在所有的新员工都感兴趣. 本协议, including one to three days per week of teleworking, 现在得到了所有党派的支持, 真的需要这么做. 如今,远程办公是每次招聘讨论的一部分.
The second point concerns flexibility and employee work welfare. 我们签署了工作生活质量(QWL)协议,处理工作与生活的平衡, as well as personal life constraints, 护理, 分娩, 和照顾孩子. 这些协议为更好地平衡工作与生活创造了条件,远程办公也是如此.
预防是关键
All these measures go hand-in-hand with preventive actions. Teleworking must not lead to exhaustion or health problems. 灵活的工作, annual interviews with workload reviews, 沟通, 协作 and 管理 tools are all part of the ALE process. 不能解决这些问题可能会使公司面临招聘困难, 因为大多数候选人在申请之前都渴望了解这些就业要素.
ALE的主要优势之一——这是许多公司所不具备的——是可追溯到2008年的远程办公经验, when we introduced the opportunity to telework up to two days per week. 我们的软电话解决方案远远领先于市场,使远程办公成为可能. 当医疗危机袭来的时候, 我们利用我们的远程办公经验和通信解决方案来确保我们自己和客户的业务连续性. 今天,我们被公认为混合工作商业通信解决方案的主要供应商.
查看我们“数字世界中的人力资源挑战”系列中的所有博客:
3法国阿尔卡特朗讯企业公司人力资源总监Éric推荐
1. Understand the company's context and capacity for transformation
一些公司, like ALE, 非常数字化, while others have much less experience with the digital environment. Based on an analysis of the organisation, 应该考虑在公司内部起作用的解决方案. This may involve extranet issues and mobile phones, 等. Next look at how to make services accessible and secure from anywhere.
2. Support your teams and managers
这是非常重要的一点,因为管理方法和技术正在发生变化. 并不是每个人都喜欢使用vpn、网站或其他形式的访问. 组织需要了解员工的舒适程度,并确保他们不会带来任何与数字相关的压力. Hearing, "I don't know how to use it; I'm afraid; I'll be judged; I'm incompetent" will not help your transformation. 在整个过程中陪伴员工并提供支持是必不可少的. This applies to all the tools the company introduces, 跨越所有领域, 包括时间管理, 报销, 管理, 沟通s and 协作 tools.
3. Make everyone a part of the transformation
With digital transformation comes new challenges, as we have previously mentioned, and the need to avoid fractures. That said, perhaps highest of all are cyber risks. 通过使用盗版或不兼容的应用程序和流动信息,人为因素在安全性方面造成了最大的漏洞, 等. 让员工明白什么是可以接触到所有东西是很重要的, 到处都是, 在安全方面, 通过为他们提供有关网络风险和最佳实践的持续培训.
最新的博客
Revitalise education with a modern campus network
A modern, campus-wide network upgrade aligns capabilities with academic, research and business priorities today and tomorrow.
Solve education challenges with a modern campus network
A modern campus network helps streamline operations, 降低成本, and offers a safe and caring place to work and study.